top of page
Empty office
Interlingo Banner High Corner Dots.png

Language that connects and inspires confidence.

Business translations.

Precision and control are essential for business communication. Interlingo supports companies and organisations in translating corporate documentation, commercial communications and specialist content within national and international markets.

We work with fixed terminology agreements, structured work processes and clearly defined quality control procedures. This ensures consistency in language use while also limiting the risks in legal, technical and commercial processes.

Our AI⁺ approach combines technological efficiency with content expertise. Technology supports the process, but content assessment always remains in the hands of experienced translators. The end result is reliable and scalable business communication that can be used for professional purposes.

Zakelijke vertalingen.jpg

AI⁺ for companies.

Every business translation starts with a content analysis. We assess the complexity of the text and determine the most appropriate approach. We use translation memories to ensure consistency and efficient reuse of existing translations.

For new text segments, we use advanced AI pre-translations. This step improves speed and consistency without compromising quality. Technology is used as a support tool within a controlled process.

The entire text is then checked by specialised native speakers. Depending on content and purpose, we work with different service levels, ranging from linguistic checks to in-depth content review.

Complexe vertalingen.jpg

Complex translations.

Business communication can be sensitive. One minor inaccuracy in a technical instruction, contract or report can have major consequences. That is why complex translations require specialist knowledge and careful quality control.

We work with specialists who are not only skilled linguistically but who also have subject-specific expertise within their field. This allows us to guarantee accurate terminology and reliable content.

From technical specifications and legal documents to financial reports, we deliver translations that are professional, effective and professionally tailored to their intended context.

Technical translations.

Technical texts require precision and subject matter expertise. User guides, manuals, product sheets, and technical specifications must be clear, consistent, and safe to use in every language.

Interlingo translates technical documentation for a wide range of sectors, including manufacturing, high-tech, and innovative technologies. We work with established terminology and specialist translators who have relevant background knowledge.

We can also work with a variety of file formats, ensuring that layout, structure and consistency are maintained. This ensures that the technical information remains practical and useful for the end user.

Legal and financial translations.

Legal and financial documents demand absolute accuracy. The terminology, context and formal tone must be flawless to avoid risks and misinterpretations.

We translate a wide range of materials, including contracts, agreements, reports, policy documents, and other confidential texts. We take relevant legislation and regulations, as well as subject-specific terminology, into account.

Discretion is a matter of course. We work with confidentiality agreements and processes that comply with applicable privacy legislation. This ensures that both your documents and our collaboration are professionally safeguarded.

Juridische en financiële vertalingen.jpg

Website and digital translations.

Your website is often the first point of contact with international target groups. This means that the website content, in addition to being translated correctly, also needs to retain its purpose of informing, persuading and converting users in a different language and culture.

We translate websites, online shops, landing pages, and online campaigns, while also keeping an eye on SEO, search behaviour, and tone of voice. We ensure that your brand identity, message, and commercial objectives remain consistent in every market.

Translating web content requires technical precision. We use smart integrations and API technology to process content directly from the CMS. This preserves the layout, structure, and links, ensuring that your website maintains its professional design in multiple languages.

Marketing en commerciële vertalingen.jpg

Marketing and commercial translations.

Business communication can be sensitive. One minor inaccuracy in a technical instruction, contract, or report can have major consequences. That is why complex translations require specialist knowledge and careful quality control.

We translate marketing texts, websites, online shops, campaigns, and social media content, with a focus on the target audience, brand identit,y and search behaviour. We use creative reformulations when necessary to make sure the message retains its impact.

We ensure that your brand is presented consistently and professionally in every market in which you operate, from international campaigns to multilingual websites.

Campaigns and social media translations.

The effectiveness of a campaign often rests on finding the right words. Interlingo supports organisations in translating campaign content, including slogans, advertising texts, visuals, and scripts for videos. We carefully adapt the message to suit the target audience, context, and market.

For international campaigns, we pay close attention to tone of voice, timing, and cultural sensitivities. We ensure consistent and engaging communication in multiple languages, from short promotional campaigns to long-term brand strategies.

We also provide targeted translations for posts, captions, and campaign content for various social media channels. This ensures that your online communication and campaigns stay consistent and that your brand remains recognisable and credible in every language.

Customised business translations.

Not every translation assignment falls neatly into a specific category. Some projects require a combination of disciplines, additional specialised knowledge or a customised approach.

As part of our AI⁺ approach, we assess the complexity of each text and determine the appropriate level of service. This allows us to provide a solution that matches your content requirements, schedule and budget.

Have a specific question or a project with special considerations? Contact us for a content assessment and a customised quote.

Zakelijke vertalingen op maat.jpg
bottom of page