top of page

Search results

47 results found with an empty search

  • Travel & Tourism | Interlingo I Eindhoven

    A tourist’s journey often begins with an exploration on the internet or a delve into a travel guide. Whilst the imagery inspires, the copy guides readers through the various holiday destinations. Language is crucial to the travel & tourism sector: it should exceed expectations and bring the local culture to life. Travel & tourism sector . A tourist’s journey often begins with an exploration on the internet or a delve into a travel guide. Whilst the imagery inspires, the copy guides readers through the various holiday destinations. Language is crucial to the travel & tourism sector: it should exceed expectations and bring the local culture to life. And it should be convincing; as if written by a local. Whilst we may not have access to local residents, we do have the best translators who happen to be experts at localisation. Please contact us Boundless knowledge and experience Interlingo has been translating for the travel and tourism sector for many years. The material we translate tends to be commercial and descriptive texts for tour operators, travel agencies and holiday lettings agencies. In 2020, we joined forces with Interlex: an agency with considerable expertise in translation for the travel and tourism industry. Combined, we form the country’s most reputable translation specialist in this sector. Request a quote A sample of the material we translate for the travel & tourism sector: commercial mailers travel reports website copy travel guide content sales literature social media content.

  • Privacyverklaring | Interlingo I Eindhoven

    Bij Interlingo maken mensen het verschil. We zijn een vertaalbureau waar kwaliteit en een snelle levering vanzelfsprekend is, maar wat ons echt anders maakt is de expertise van onze mensen. Onze mensen en hun talent zorgen voor het verschil tussen goed vertaalwerk en excellent vertaalwerk. Privacy statement . At Interlingo, we place great importance on managing your privacy-sensitive data properly. That is why we process and secure personal data with due care. We handle your personal and other data carefully and comply with relevant laws and regulations. In this privacy statement, we explain which personal data we process and for which purpose you may provide us with your personal data. Purpose of the collection and processing of personal data Personal data can be provided to us for the purpose of submitting an offer for your interpreting and translation services and/or for the provision of the services you can provide us with your personal data and the personal data of third parties. Your personal data will only be used for the purposes for which you have given us your consent. These purposes may be: Sending mailings Conducting market research Providing services Providing information about new services Inviting you to meetings. If you do not want to make use of any services or only want to make limited use of some services, you can withdraw your consent. You can withdraw your consent by unsubscribing via the unsubscribe button or by sending an e-mail with the subject “withdrawal of consent” to our general e-mail address info@interlingo.nl . Security of your personal data Our staff members and freelancers are subject to specific privacy requirements for the security of your personal data. They must sign a secrecy clause before the commencement of their employment or contract. In addition, the security of your personal data is ensured by applying the need-to-know principle to the performance of a service and by only granting access to your personal data to those persons who actually work on your request. Employees and freelancers are also obliged to report any loss of personal data as soon as possible. Your personal data is protected in writing as well as digitally according to the minimum statutory requirements. In addition, your personal data will not be kept longer than necessary, unless there is a legal obligation to keep these personal data longer. When your personal information is no longer required, your personal data will be destroyed or returned. The choice is yours. You must indicate your choice in the consent form. Your rights under the GDPR (General Data Protection Regulation) As a data subject, you can use the “data subject rights form” to exercise your rights under the GDPR. You have the following rights under the GDPR: right to access your personal data; right to deletion; right to correction or restricted use of the data collected and processed; right to data portability. We will process your requests within the statutory time limit and make use of the legal possibilities to grant or reject your request(s). If your request is rejected, we will substantiate this rejection. Optional: To cover the administrative costs, a small contribution may be requested depending on the time and effort. Visit to our website When these web pages are visited, the following data are automatically stored and processed in a protocol for the purpose of providing the services: date and time of the page request, URL of the request, browser used (user agent), success or failure of the request (request status), size of the data received and sent, runtime. Processing of these data is necessary for technical reasons in order to make the service available; the data can also be used to compile internal system and usage statistics. However, these are not data that can be traced back to certain individuals. Insofar as statistics are compiled to tailor the web page to users’ wishes, pseudonyms are used for this purpose. Cookies are used occasionally when these web pages are visited. Cookies are stored in your browser to improve the quality of our service. The cookies used are session cookies, which automatically lose their validity after your browser is closed and are deleted depending on your browser settings. In general, you can disable the use of cookies in your browser settings. Loss of your personal data Interlingo has taken measures to limit any loss of personal data, a data breach, to an absolute minimum. If, despite all measures taken, a data breach occurs in which your personal data are lost and serious damage to your privacy is to be expected, we will inform you of this breach immediately. Privacy Officer We do our utmost to ensure the proper implementation of these regulations. If you nevertheless believe that this privacy statement is not (or not sufficiently) complied with in practice, you can submit a complaint to us through our Privacy Officer. Interlingo’s Privacy Officer is Mr Joël Sigling, who can be reached through info@interlingo.nl . Dutch Data Protection Authority (Autoriteit Persoonsgegevens ) If you are dissatisfied with the handling of your complaint, you can also contact the Dutch Data Protection Authority at www.autoriteitpersoonsgegevens.nl . Interlingo reserves the right to amend this privacy statement to reflect the latest developments in terms of the GDPR. Interlingo Translation Services BV Eindhoven, 2021

  • Marketing & advertising | Interlingo I Eindhoven

    Een krachtige boodschap kan bij een letterlijke vertaling heel anders overkomen in een andere taal. Zeker bij commerciële en creatieve teksten, waarin humor, emotie en cultuurgebonden verwijzingen de toon zetten. Marketing & advertising sector . Businesses are in constant communication with their target audience. Always looking to grab attention and engage, particularly on social media. In today’s textual revolution, every word counts. After all: the style and substance of the language you use is what forges that sought-after connection with your customers. That’s what strong marketing communications do. If you are operating internationally, this adds another level of complexity: a different country, a different language, a different culture and mentality. A powerful original message can become something very different if translated literally into another language. This is especially true for commercial and creative writing that involves humour, emotion and culture-specific references. That’s why we use translators who not only translate the text itself, but also afford it the relevant cultural slant. Please contact us Transcreation Our translators have broad cultural knowledge. They understand the art of localisation – and where relevant, hyper-localisation. We call this transcreation . Furthermore, we always select translators who have an understanding of your sector and product or service. In short: a specialist who speaks the language of your brand, territory and industry. Request a quote Our marketing & advertising translations span: press releases newsletters sales literature marketing collateral advertising copy website and webshop copy

  • Technical writing | Interlingo I Eindhoven

    A strong products deserves collateral that does it justice. That is: texts that explain complex technology in an understandable way. As a team of experienced technical translators, we know exactly what it takes to make your materials digestible to readers. A strong product deserves collateral that does it justice. That is: texts that explain complex technology in an understandable way. As a team of experienced technical translators, we know exactly what it takes to make your materials digestible to readers. No complex sentence structures or ambiguous, confusing word choices – just a clear focus on the content and consideration for the knowledge level of your target audience. Please contact us Blog in Dutch about writing technical manuals On our blog page, you will find a blog in Dutch on the topic of technical manual authoring. Technical writing . Your technology meets our creativity We will work closely with your product experts throughout the writing process. And thanks to our own technical background, we are pretty in the know, act fast and can fully immerse ourselves in the world of your readership. These key attributes enable us to write clearly and effortlessly about complex and technical subject matter. All thanks to the technical ingenuity of your specialists and the creative genius of ours. Time and communication gains Our experienced technical writers guarantee accurate and effective texts. What’s more, your product experts are freed up to focus on what they do best, whilst we set to work on time-consuming manuals, data sheets, brochures and other product materials for machinery, equipment, software or other technical applications. Peak periods or large volumes? Are you in need of significant technical content in next to no-time? We aren’t afraid of big print productions or tight deadlines. Thanks to our large capacity, we are able to deliver a lot of copy in little time. The same goes for your translations: we can turn around large volumes at short notice. Our flexible pool of technical translators is ready and waiting. Request a quote Speaking of numbers: did you know, we work across more than 150 languages? Read more about our approach to translation, here .

  • Vertaalbureau Interlingo | Vacatures

    Wil je een baan bij Interlingo? Op deze pagina's vind je de vacatures die er op dit moment open staan. Bel bij interesse naar 040-21 22 321. Of mail naar evelien.oost@interlingo.nl. Ons adres is Achtseweg Zuid 153B, 5651 GW Eindhoven. Job openings . We are not looking for new team members currently... Keep me informed Follow all the latest developments at Interlingo by subscribing to our newsletter below. Subscribe

  • Creative translations | Interlingo I Eindhoven

    A creative text has a soul.  The tone and effect of these texts on the reader are just as important as the actual content – if not more so.  And that’s why we make sure that a text’s creative side is brought to life in the new language;  meaning that the text evokes the very same feelings as the original does. Creative translations . A creative text has a soul. The tone and effect of these texts on the reader are just as important as the actual content – if not more so. And that’s why we make sure that a text’s creative side is brought to life in the new language; meaning that the text evokes the very same feelings as the original does. Of course, this requires a high level of language aptitude. But it also calls for flair. Rest assured our creative translators have both, in spades. Please contact us Translations with feeling Our creative translators take a systematic approach to their work: they step away from the text somewhat in order to establish the feeling and emotions the copy evokes. They then take this feeling and use it as a basis from which to reformulate the content, with consideration for cultural differences and customs in the target-language culture. The effect of this method? The reader will have no idea that what they are reading is a translation. Transcreation When it comes to texts that are strongly grounded in creativity, here at Interlingo we go one step further than creative translation: for this type of text, transcreation produces the best results. Transcreation involves translating the essence of the communication and is less about staying loyal to the exact wording of the source text. The objective, style and tone of a text take precedence over the wording itself in transcreation. Find out more about this creative craft, here . Request a quote We produce creative translations for the likes of: advertisements newsletters books magazines social media content.

  • Audio & video translation | Interlingo I Eindhoven

    Translating audio and video requires not only language expertise but also the necessary technical know-how:  you need to be familiar with the technology, be in possession of the right software and know how to put all of the above together. Audio & video translation . Translating audio and video requires not only language expertise but also the necessary technical know-how: you need to be familiar with the technology, be in possession of the right software and know how to put all of the above together – whether it’s a corporate video, e-learning platform, podcast, subtitles or a voice over job. At Interlingo, you’ll find all the language and technical ability you need for your application. Our translations are always professional, and the technological processes seamless. We have a database of experienced voice-over artists speaking a wide variety of languages, who will see to it that your audio or video files are recorded professionally in your language of choice. Synthetic voices The quality of so-called synthetic voices or computer voices has recently improved significantly due to developments in the area of Artificial Intelligence. A nice example of how you can use a free of charge voice-over in another language is in the below Interlingo animation video on transcreation . In this video we used a free-of -charge American computer voice to replace the original Dutch voice-over that was recorded by a human VO artist. This is to illustrate what you might expect when you go for synthetic voice, the quality of which keeps improving, and may for budget reasons be a suitable alternative to human voice. The original Dutch animation can be found here . Please contact us

  • Bedankt aanvraag | Interlingo I Eindhoven

    Bij Interlingo maken mensen het verschil. We zijn een vertaalbureau waar kwaliteit en een snelle levering vanzelfsprekend is, maar wat ons echt anders maakt is de expertise van onze mensen. Onze mensen en hun talent zorgen voor het verschil tussen goed vertaalwerk en excellent vertaalwerk. Thank you for your request . We will reach out to you shortly.

  • References Translation Agency Interlingo I Eindhoven

    Read our customers' experiences and information about Interlingo's translation services here. Do you have any questions? Feel free to contact us. Every project has its own unique story . References At Interlingo we feel at home in many markets, which enables us to offer a wide range of services. These are often translations, but we also help businesses with transcreating their communication into other languages and help write original copy. We find the perfect match for every project. To do this, we work with local translators and copywriters who are based around the world. What makes our work so fascinating and fun is that every project has its own unique story. That's because of the people telling the story and what they ultimately want to achieve. To us it's more than just conveying words, it's about immersing ourselves in the people and their message to the world. That way we can use our human expertise to add relevant value to the work we deliver. We'd like to share some of those stories with you. Meet our customers and read how Interlingo might be able to help you as a language partner as well. TEUN Marketing Maakindustrie Frank Jochems Marketing Strategist at TEUN: “TEUN helps manufacturing companies bring their business practices to a higher level. We do this based on a sustainable B2B marketing approach. As we are specialists ourselves, we prefer working with specialist partners. Interlingo is a great example; they know their way around the manufacturing industry and that is reflected in the quality of their translations. Our clients operate around the globe and premium translations can provide us with an edge when it comes to marketing their products. We know what to communicate, and Interlingo provides us with the perfect translation. On top of that, their people are friendly, flexible and customer-centric. So working with them is an excellent example of the benefits of synergy." “Interlingo helps clients of TEUN - Marketing Maakindustrie with professional translations” Teun Explose Marketing & Communications Bart Koolen Director Explose: "When the team at Interlingo asked me to write a short piece about our collaboration, I didn't have to think for very long. I went back through all my files and it dawned on me that Explose has been working with this professional translation agency already since 2011.That's 10 years... so it's only natural we refer to each other as “partners”. In all those years we have always appreciated the team's warm and personal contact with us. And what's more, the people at Interlingo really immerse themselves in a project, they work pragmatically, accurately and deliver outstanding translation work. So I can confidently say that I hope to work even more intensively with them for the next 10 years." “After 10 years, it's only natural that we refer to each other as partners”... Explose Holla Advocaten Ferry Weelen Partner at Holla Advocaten: Law firm Holla Advocaten has been very happy to use the translation services offered by Interlingo since the early 90s. Our partnership with Interlingo is of great importance to our ever growing international litigation practice. Their legal translations by native speakers are a perfect fit and meet the needs of the entrepreneurs we support. This applies not only to procedural documents such as summonses, but also to general terms and conditions, for example. In legal and technical translations for our clients, it is all about nuance; an unfortunate choice of words or a wrong sentence order can give rise to disputes or liability. Companies who take themselves seriously realise they should not cut corners when it comes to translation, as they will understand the importance of quality translations. Another plus about Interlingo is that their translators are always critical of the source texts we provide, and contact us if they encounter ambiguities or grammatical errors. In short, Interlingo is pro-active and critical and they always deliver their hiqh-quality translations on time. “In legal translation it’s all about nuance…” Holla Marvu Foodprocessing Equipment Rens van Heesch Sales Manager Marvu Foodprocessing Equipment " Marvu has been working with Interlingo for a long time. Among other things they produce the translations which accompany our machines. They produce technically sound translations, resulting in high-quality work. Ever since I started working for Marvu, I have always enjoyed our partnership with Interlingo. Flexibility and first-class service are key, as well as the quality I just mentioned!" “They produce technically sound translations, resulting in high-quality work”... Marvu Translate. Communicate. Connect . Contact us

  • 404 | Interlingo

    There’s Nothing Here... We can’t find the page you’re looking for. Check the URL, or head back home. Go Home

  • Vertaalbureau | Interlingo | Eindhoven

    A translation agency where people make the difference At Interlingo, people make the difference. As a translation agency, quality and speed of delivery are a given. But what really sets us apart is the expertise of our people: our team and their talent are the difference between good translations and excellent translations. Translate. Communicate. Connect . Our services 040 21 22 321 We are a translation agency with translators all over the world. Each translator has knowledge of the local market and culture, ensuring that the function of the source text is retained, and its essence honoured. That way, you can count on translations that are effective and impactful – whatever your goal. ​ We translate the written word. But we also put together our own texts and images. Perhaps you are looking for a copywriter capable of conveying your message in another language as eloquently as possible? Are you looking for multilingual content creation, transcreation or DTP in any language?? Contact us Our services Interlingo is a one-stop shop for language services. As such, we provide not only translations, but also copywriting. Acting as your communications partner, we deliver the perfect multilingual content for your target groups. Whether in your own language or countless foreign languages, Interlingo adds value to your content. Translating text Overview of our services Writing text Overview of our services Other services Overview of our services We work for clients in the following industries: Manufacturing Translation or content creation: Web content Technical manuals Operator manuals Product brochures Legal documents Financial documents High-tech Translation or content creation: Web content Technical manuals Operator manuals Product brochures Legal documents Financial documents Marketing Translation or content creation : Press releases News letters Sales material Advertising material Ads Web content Retail Translation or content creation : Web content POS material Advertising material Legal documents HR documents Financial documents Web design Translation or content creation : Web content Blog posts Multilingual SEO Social media content Legal documents Financial documents Legal Translation or content creation : Legal documents Certified translation & apostilles Interpreting Review & editing HR documents Financial documents Tourism Translation or content creation : Multilingual web content Advertising material Ad copy News letters Social media content Financial documents Engineering Translation or content creation : Web content Technical manuals Operator manuals Product brochures Legal documents Financial documents Interlingo's brand values. Vertaalbureau Eindhoven People make the difference Vertaalbureau Eindhoven Quality is a given Vertaalbureau Eindhoven We always keep our promises Vertaalbureau Eindhoven Communication with added value Vertaalbureau Eindhoven Quick turnaround times Vertaalbureau Eindhoven We care about people and our planet Translate. Instruct. Explain . Request quote Keep me informed Follow all the latest developments at Interlingo by subscribing to our newsletter below. Subscribe

bottom of page