
Technische teksten
laten vertalen.

100% correcte en goed leesbare technische vertalingen in (bijna) elke gewenste taal.
Snelle en goedkope vertalingen van technische teksten zijn mogelijk door een combinatie van een machinevertaling en een hele snelle correctieronde door een menselijke vertaler. Hoewel dit snel en relatief goedkoop is, is de kans groot dat er daardoor fouten ontstaan in de vertaalde tekst.
Fouten in technische vertalingen, bijvoorbeeld van een technische handleiding, kunnen grote desastreuze gevolgen hebben. Een buitenlandse gebruiker kan daardoor je machine of systeem onbedoeld verkeerd bedienen en daardoor mogelijk letsel oplopen. Ook kan het juridische gevolgen hebben waar je niet op zit te wachten.
Bij het vertalen van technische teksten is het dan ook erg belangrijk dat de vertaler bekend is met de technische termen van jouw branche. Met andere woorden, dat de vertaler begrijpt wat er staat en hoe het naar de doeltaal vertaald moet worden.
Interlingo werkt met honderden ervaren technische vertalers. Sommigen zijn thuis in de terminologie van de traditionele metaalbewerking en machineproductie, anderen zijn meer gespecialiseerd in innovatieve technologie, zoals 3D-printen, robotproductie en fotonica.
Het is dan ook geen toeval dat we zijn gevestigd in Eindhoven Brainport - het kloppend technologisch hart van Nederland. En hoe bescheiden we ook zijn, we durven te stellen dat er in Nederland geen taalbureau is met zoveel technische kennis en ervaring als Interlingo.
Onze klantenkring telt inmiddels honderden technische bedrijven. Van klein en middelgroot tot gerenommeerde merken, zoals VDL Groep, Stork, Vanderlande, Neways en NTS Group. Bedrijven die bewust kiezen voor ons netwerk met honderden gespecialiseerde vertalers. Professionals uit de hele wereld met gevoel voor taal en techniek, en elk met hun eigen technisch specialisme.
Ons team van ervaren accountmanagers matcht elke opdracht met precies de juiste vertaler. Zo zorgen we ervoor dat onze opdrachtgevers tevreden zijn.
Wanneer je het formulier hieronder invult, zal een van onze accountmanagers contact met je opnemen om je vertaalwensen en -behoeftes met je te bespreken en desgewenst een offerte uit te brengen.
Je kunt natuurlijk ook zelf even bellen:
Of meteen een
Informatie aanvragen.

We vertalen technische teksten, zoals:
-
technische handleidingen en manuals
-
product- en spec sheets
-
brochureteksten
-
teksten voor websites en webshops
-
keuringsrapporten
-
technische bestekken.







We vertalen ook creatieve teksten
voor de technische industrie.
Zoals brochures, websites, blogartikelen en socialmediaberichten.
Een tekst vertalen, is veel meer dan woorden vervangen. Een vertaling is pas geslaagd als de tekst een tweeling vormt met de brontekst. Qua vorm en inhoud. En dat is alleen mogelijk wanneer de vertaler kennis heeft van jouw vakgebied en beschikt over een verfijnd gevoel voor taal.
Onze creatieve vertalers werken volgens een vaste aanpak. Ze nemen even afstand van de tekst, zodat vooral de emotie en het gevoel van de copy blijven hangen. Met deze beleving gaan ze aan de slag om de inhoud te herformuleren in de doeltaal. Rekening houdend met de cultuurverschillen en de gebruiken van de doelgroep. Zo heeft de lezer straks geen moment het idee dat hij een vertaling leest.
Voor teksten die zwaar leunen op creativiteit, gaan we bij Interlingo een stap verder dan de inzet van een creatieve vertaler. Voor deze teksten levert transcreatie het beste resultaat op. Bij transcreatie vertalen we de essentie van de communicatieboodschap, en niet zozeer de exacte brontekst. Het letterlijke bericht is dus niet leidend, maar wel het doel, de stijl en de toon. Meer over dit creatieve ambacht ontdek je in deze korte video.
We vertalen grote producties, zoals manuals, magazines, boeken en websites, maar ook kleine teksten. Bijvoorbeeld voor brochures, nieuwsbrieven, advertenties en social media.
Wanneer je het formulier hieronder invult, zal een van onze accountmanagers contact met je opnemen om je vertaalwensen en -behoeftes met je te bespreken en desgewenst een offerte uit te brengen.
Je kunt natuurlijk ook zelf even bellen:
Of meteen een
Informatie aanvragen.

We vertalen creatieve teksten voor onder meer:
-
advertenties
-
social media posts
-
persberichten
-
nieuwsbrieven
-
boeken
-
magazines.
De zekerheden van Interlingo.
Honderden vak-gespecialiseerde vertalers
Razendsnelle (spoed) vertalingen
Vertalingen gemaakt
door échte mensen
Technisch correct vertaalde teksten
Wij vertalen voor o.a.





